|
Egil
Törnqvist (5) discusses some stage directions in Ibsen to show that
“a play that is read always, and necessarily, affects the mind quite
differently from a play that is performed.
In
contrast to the many who have
considered it “a wonder, a mystery or a puzzle that Henrik Ibsen,
the leading representative of the modern drama, came from the periphery
of the modern world of his age,” Jon Nygaard (6) seeks to show that
Ibsen became the leading representative “just because he was born
in Skien where, earlier than most of his contemporaries, he came
to live through or experience the modern transformation of society,”
or, as Nygaard also calls it, the “drama of modernity.”
The essay is quite wordy and repetitious, especially in the
earlier sections. The long account of Skien’s earlier prominence
in mining, timber, ship building, and shipping does not seem particularly
relevant. Nygaard provides
no demonstration that other areas of Norway experienced the turn
to modernity later than Skien. And
many of his generalizations about the dramas of contemporary life
in the final section are suspect.
Nonetheless the section on Ibsen and Skien (91-95), which
focuses on the upper class of Skien in Ibsen’s time there and on
the financial ruin of his father Knud, makes a very good argument
for Nygaard’s claim. A sample:
“What actually happened in the case of Knud Ibsen was a consequence
of modernity as essentially a post-traditional order where social
life is propelled away from the security of pre-established precepts
or practices. Modernity breaks down the protective framework
of the small community and of tradition, replacing these with much
larger impersonal organizations.
The individual feels bereft and alone in a world in which
he or she lacks the support and the sense of security provided by
more traditional settings.
William
Mishler approaches Ibsen (7) through René Girard’s concept of “mimetic desire”—the
notion that a human being learns what to desire by observing what
another human being desires—and especially the “mimetic triangle”
that results when both come to desire the same thing and the observed
human being thus becomes “an obstacle, a potential rival.” To illustrate the “mimetic triangle,” Mishler
analyzes the quarrel between Agamemnon and Achilles at the beginning
of The Iliad, noting that “it puts in evidence
the objective roots of human ‘madness’ in everyday human intersubjectivity,
which otherwise tends to be viewed as a mental aberration of a private
and subjective nature. The masterworks of literature suggest
that [this ‘madness’] is the knot in which the human animal is tied.” He
then turns to Ibsen, putting his primary focus on certain poems
in which Ibsen “shows himself discovering and becoming attuned to”
the mechanisms of the “mimetic triangle.” He argues that the enormous advance Ibsen made in his
|
|
art with Brand
and Peer Gynt came about
because “the political and military events of 1863” made Ibsen realize
that “there was something like mimetic rivalry at work in the interactions
of nations.” The analysis of “Players” [“Spillemænd”] shows that Ibsen was already
conscious of the mimetic triangle when he wrote the poem in 1851,
at the age of twenty-three. This
poem also prompts an important consideration of the word “gru” in Ibsen’s work (gru “carries
connotations of the horrible and the uncanny, usually with reference
to death”). The poems discussed constitute the focus of the
article, but Mishler also has many excellent things to say about
the plays as well. This is a very interesting and very important
look at Ibsen.
Roland
Lysells intention in his
consideration of Rosmersholm
(8) is to suggest an alternative to the “conventional analysis”
of the play by examining it in terms of Leo Bersani’s account of
“textual desire,” a Lacanian concept.
The essay has some interesting ideas in its second half,
but much of the first half is given over to an unnecessary distinction
between text and performance and to a good deal of plot summary.
I would also have liked a fuller clarification of Bersani’s
fundamental concepts.
Anne
Brit Grans essay (9, in Norwegian) is concerned with the “fall of theatricality”
in Norway, the period in which theater made a transition from being
a social institution that openly proclaimed its nature as theater
and included the spectator within its workings to becoming a self-enclosed
entity that no longer acknowledged the spectator’s presence. Drawing on various kinds of evidence she dates
this transition as approximately 1850, the year before Ibsen accepted
his first theater post in Bergen.
She then turns to the archival evidence of the productions
that Ibsen directed or had impact on, to the plays he wrote in Bergen,
and to his theater reviews of the time to show how he contributed
to the fall of theatricality in Norway by his deviations from the
standard practices of most Norwegian theaters and directors of the
era. These deviations include
having the actors move back from the proscenium and deliver their
speeches to one another rather than to the audience, eliminating
the standard “epic-declamatory” manner of speaking, designing more
natural looking scenery, and devising stage settings that draw the
spectators more deeply into the performance.
This is an excellent discussion of a good topic.
Uwe
Englert provides a well researched and extremely interesting account
of a production of The Wild Duck put on in a Jewish theater
in Berlin after the Nazi takeover of Germany (10, in Norwegian).
Englert informs us why the Nazis tolerated and eventually
demanded the continued operation of the Jewish theaters (this is
where the “maskerade” of his title comes in) and distinguishes between the
|